HSM Classic 90.2 Instruções de Operação

Consulte online ou descarregue Instruções de Operação para Trituradoras de papel HSM Classic 90.2. HSM Classic 90.2 Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 76
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
!
BETRIEBSANLEITUNG
AKTENVERNICHTER
OPERATING INSTRUCTIONS
PAPER SHREDDER
NOTICE D‘UTILISATION
DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS
MANUALE OPERATIVO
DISTRUGGIDOCUMENTI
INSTRUCCIONES DE SERVICIO
DESTRUCTORA DE DOCUMENTOS
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
DESTRUIDORA DE DOCUMENTOS
GEBRUIKSAANWIJZING
PAPIERVERNIETIGER
BRUGSVEJLEDNING
MAKULERINGSMASKINE
BRUKSANVISNING
DOKUMENTFÖRSTÖRARE
KÄYTTÖOHJE
PAPERINSILPPURI
BRUKSANVISNING
MAKULERINGSMASKIN
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NISZCZARKA DOKUMENTÓW
1.190.998.101 B – 09/2011
900
Classic 90.2
Classic 90.2
Primo 900
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Classic 90.2

!BETRIEBSANLEITUNGAKTENVERNICHTEROPERATING INSTRUCTIONSPAPER SHREDDERNOTICE D‘UTILISATIONDESTRUCTEUR DE DOCUMENTSMANUALE OPERATIVODISTRUGGIDOCUMENTIIN

Página 2 - Classic 90.2 • Primo 900

10 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011englishCheck the machine and cable regularly for damage. Switch the shredder off if it is damaged or not workin

Página 3 - 2 Sicherheitshinweise

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 11english3 Machine components4 Scope of delivery5 OperationWARNINGBefore switching the machine on, make sure th

Página 4

12 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011english6 TroubleshootingPaper jamYou have fed in too much paper.Notice Do not press rocker switch alter-nately

Página 5 - 5 Bedienung

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 13english9 Technical dataEC Declaration of ConformityThe manufacturer HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699

Página 6 - 8 Entsorgung / Recycling

14 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011english

Página 7 - 9 Technische Daten

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 15français1 Utilisation conforme, garantieVérifi ez sur la plaquette signalétique à l’arrière de l’appareil pour q

Página 8

16 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011françaisAVERTISSEMENTDangers résultant de la tension du secteur !Une mauvaise utilisation de la machine peut en

Página 9 - 2 Safety instructions

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 17français3 Vue générale4 Ampleur de la livraison5 ManipulationAVERTISSEMENTAvant de mettre la machine en marche

Página 10

18 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011français6 Elimination de défautsBourrage de papierVous avez introduit trop de papier à la fois.Attention Ne p

Página 11 - 5 Operation

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 19français9 Caractéristiques techniquesDéclaration de conformité CELe fabricant HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9

Página 12 - 8 Disposal / Recycling

2 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011Classic 90.2 • Primo 900deutsch: Aktenvernichter HSM Classic 90.2 / Primo 900 . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 13 - 9 Technical data

20 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011français

Página 14

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 21italiano1 Norme d’uso, garanziaControllare sulla targhetta posta sul lato posteriore dell’apparecchio la largh

Página 15 - Recommandations de sécurité

22 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011italianoAttenzionePericolo derivante da uso improprioUtilizzare la macchina solo in modo confor-me ai dati forn

Página 16

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 23italiano3 Panoramica4 Fornitura5 Messa in esercizioAVVERTENZAPrima di accendere la macchina, assicurarsi di av

Página 17 - 5 Manipulation

24 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011italiano6 Eliminazione dei disturbiCarta inceppataÈ stata introdotta troppa carta in una volta sola.Attenzione

Página 18 - 8 Traitement des déchets /

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 25italiano9 Dati tecniciDichiarazione di Conformità CEEIl produttore HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699 F

Página 19 - 9 Caractéristiques techniques

26 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011italiano

Página 20

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 27español1 Uso conforme al previsto, garantíaConsulte en la placa de características situada en la parte trasera

Página 21 - 1 Norme d’uso, garanzia

28 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011españolADVERTENCIATensión de red peligrosa.La manipulación errónea de la má-quina puede provocar electrocución.

Página 22

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 29español3 Vista general4 Volumen de suministro5 ManejoEncender la destructora de documentos• Pulse el interrupt

Página 23 - 5 Messa in esercizio

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 3deutsch1 Bestimmungsgemäße Ver-wendung, GewährleistungSehen Sie auf dem Typenschild an der Ge-räterückseite nach

Página 24 - 8 Smaltimento / Riciclaggio

30 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011español6 Solución de averíasPapel atascadoHa introducido demasiado papel al mismo tiempo.Atención No conmute a

Página 25 - 9 Dati tecnici

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 31español9 Datos técnicos Declaración de conformidad de la CEPor la presente, el fabricante HSM GmbH + Co. KG, Au

Página 26

32 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011español

Página 27 - 2 Indicaciones de seguridad

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 33português1 Utilização adequada, garantiaConsulte a chapa de características loca-lizada na parte de trás do apa

Página 28

34 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011portuguêsAVISO Tensão de rede perigosa!O manuseamento incorrecto da máquina pode causar um choque eléctrico.–

Página 29 - 5 Manejo

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 35português3 Vista geral4 Volume do fornecimento5 OperaçãoLigar a destruidora de documentos• Accionar o interrup

Página 30 - 8 Eliminación / Reciclaje

36 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011português6 Eliminação de falhasAcumulação de papelIntroduziu papel em demasia de uma só vez.Nota Não accione

Página 31 - 9 Datos técnicos

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 37português9 Dados técnicosDeclaração de Conformidade CEO fabricante HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699 F

Página 32

38 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011português

Página 33 - 2 Instruções de segurança

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 39nederlands1 Gebruik volgens de bestem-ming, garantieKijk op het typeplaatje aan de achterkant van het toestel

Página 34

4 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011deutschPrüfen Sie Gerät und Kabel re-gelmäßig auf Schäden. Schalten Sie den Aktenvernichter bei Be-schädigung od

Página 35 - 5 Operação

40 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011nederlandsLet op Gevaar door verkeerd gebruikGebruik de machine uitsluitend conform de aanwijzingen in het hoof

Página 36 - 8 Eliminação / reciclagem

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 41nederlands3 Overzicht4 Leveringsomvang5 BedieningPapiervernietiger inschakelen • Druk tuimelschakelaar . Tuim

Página 37 - 9 Dados técnicos

42 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011nederlands6 Verhelpen van storingenPapieropstoppingU hebt teveel papier in een keer toegevoerd.Let op Tuimels

Página 38

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 43nederlands9 Technische specifi catiesEG-conformiteitsverklaringDe fabrikant HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D

Página 39 - 2 Veiligheidsadviezen

44 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011nederlands

Página 40

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 45dansk1 Anvendelse i overensstem-melse med formålet, garantiSe efter på typeskiltet på apparatets bag-siden, hv

Página 41 - 5 Bediening

46 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011danskADVARSELFarlig netspænding!Forkert omgang med maskinen kan medfører elektrisk stød.– Kontrollér, at strøm

Página 42 - 8 Afvoer / recycling

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 47dansk3 Oversigt4 Leverance5 BetjeningTilkobling af makulatoren• Tryk på vippekontakten . Vippekontakten fald

Página 43 - 9 Technische specifi caties

48 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011dansk6 Udbedring af fejlPapirstopDer er tilført for meget papir på én gang.Vigtigt Kør ikke skæreværket skift

Página 44

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 49dansk9 Tekniske dataEF-konformitetserklæringProducenten HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699 Frickingen e

Página 45 - 2 Sikkerhedsinstruktioner

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 5deutsch3 Übersicht4 Lieferumfang5 BedienungAktenvernichter einschalten• Drücken Sie Wippschalter . Wippschalt

Página 46

50 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011dansk

Página 47 - 5 Betjening

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 51svenska1 Ändamålsenlig användning, garantiKontrollera typskylten på maskinens baksida för att se vilken klippbr

Página 48 - 8 Bortskaffelse / recycling

52 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011svenskaVARNINGFarlig nätspänning!Felaktig användning av maskinen kan ge elektriska stötar.– Kontrollera att st

Página 49 - 9 Tekniske data

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 53svenska3 Översikt4 Leveransomfång5 HandhavandeTillslagning av dokumentförstöraren• Tryck in vippbrytarens .

Página 50

54 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011svenska6 StörningsåtgärdPappersstoppFör mycket papper har matas in på en gång.Observera Tryck inte omväxlande

Página 51 - 2 Säkerhetsanvisningar

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 55svenska9 Tekniska dataEG-försäkran om överensstämmelseTillverkaren HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699 F

Página 52

56 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011svenska

Página 53 - 5 Handhavande

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 57suomi1 Tarkoituksenmukainen käyttö, takuuKatso laitteen takapuolella olevasta tyyppikil-vestä, mikä leikkauslev

Página 54 - 7 Rengöring och underhåll

58 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011suomiVAROITUSVaarallinen verkkojännite!Koneen vääränlainen käsittely voi aiheuttaa sähköiskun.– Tarkasta ennen

Página 55 - 9 Tekniska data

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 59suomi3 Yleiskatsaus4 Toimituksen sisältö5 KäyttöönottoPaperisilppurin käynnistys• Paina keinukytkintä . Keinu

Página 56

6 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011deutsch6 StörungsbeseitigungPapierstauSie haben zuviel Papier auf einmal zugeführt.Achtung Schalten Sie das Sch

Página 57 - 2 Turvaohjeita

60 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011suomi6 HäiriönpoistoPaperitukosLaitteeseen on syötetty kerralla liikaa paperia.Huomio Älä kytke leikkuulaittei

Página 58

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 61suomi9 Tekniset tiedotEU VaatimustenmukaisuusvakuutusVamistaja HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699 Frick

Página 59 - 5 Käyttöönotto

62 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011suomi

Página 60 - 8 Hävittäminen / kierrätys

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 63norsk1 Tiltenkt bruk, garantiSe merkeskiltet på apparatets bakside for hvilken kuttebredde og nettspenning mak

Página 61 - 9 Tekniset tiedot

64 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011norskADVARSELFarlig nettspenning!Feil håndtering av maskinen kan føre til elektrisk støt.– Kontroller at spenn

Página 62

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 65norsk3 Oversikt4 Leveringsomfang5 BetjeningSlå på makuleringsmaskinen• Trykk på vippebryteren . Vippebrytere

Página 63 - 2 Sikkerhetsinstrukser

66 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011norsk6 FeilrettingPapirtilstoppingDu har ført inn for mye papir på en gang.Merk Ikke kjør skjæreapparatet vek-

Página 64

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 67norsk9 Tekniske dataEU-samsvarserklæringProdusenten HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699 Frickingen erklæ

Página 65 - 4 Leveringsomfang

68 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011norsk

Página 66 - 8 Deponering / resirkulering

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 69polski1 Użytkowanie zgodne z prze-znaczeniem, gwarancjaSprawdzić na tabliczce znamionowej z tyłu urządzenia, do

Página 67

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 7deutsch9 Technische DatenEG-KonformitätserklärungDer Hersteller HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699 Frick

Página 68

70 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011polskiOSTRZEŻENIENiebezpieczne napięcie zasilają-ce!Nieprawidłowe obchodzenie się z urządzeniem może doprowadzi

Página 69 - 2 Wskazówki bezpieczeństwa

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 71polski3 Schemat poglądowy4 Zakres dostawy5 ObsługaWłączanie niszczarki dokumentów• Nacisnąć przełącznik wahadł

Página 70

72 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011polski6 Usuwanie zakłóceńZakleszczenie papieruWprowadzono za dużo papieru na raz.UwagaPrzełącznika wahadłowego

Página 71 - 5 Obsługa

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 73polski9 Dane techniczneDeklaracja o zgodności z normami WEProducent HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699

Página 72 - Usuwanie odpadów / recykling

74 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011Classic 90.2 • Primo 900

Página 73 - 9 Dane techniczne

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 75Classic 90.2 • Primo 900

Página 74

76 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011Classic 90.2 • Primo 900HSM GmbH + Co. KGAustraße 1-988699 Frickingen / GermanyTel. +49 7554 2100-0Fax. +49 75

Página 75

8 Classic 90.2 • Primo 900 09/2011deutsch

Página 76

09/2011 Classic 90.2 • Primo 900 9english1 Proper use, warrantyCheck the name plate on the back of the machine to fi nd out the cutting width and

Comentários a estes Manuais

Sem comentários